犬舍的犬怎么写?
“有犬有舍”,这个要分开,犬和舍,其实都指代不同内容的东西。 犬(quán),本义是指用来打猎的狗,也就是今天的猎犬。
引申指 “用狗进行追捕或打猎的人”;再引申指“猎人”;最后又指“善于捕获野生动物的人”(把“善”“能”的意思赋予了犬)。 另外,古人还以“犬”来指称一些动物,比如“犬牙”(狗牙)、“犬尾”(猫的尾巴)…不过这些指代关系现在不大用了。
舍,本义是房屋,引申指“居住的地方”,再引申指生活所必需的设施或条件——这正好和“犬”的字面义相反。 所以,现代汉语里常讲的“有犬无舍”中的“犬”指的是“家养动物”,而“舍”指的是“居住的地方”——这是两个完全相反的概念。
那么反过来,从“家有犬”和“屋有舍”也能推断出两者之间的概念关系了——也就是说,能够有“犬”的地方,就得有能住人的“舍”。 所以,“有犬有舍”合起来的意思就是说一个房子里既要有能住的房间,也要有能捕猎的动物(即“猎犬”)。